W każdej ich niedoli nie cierpiał

509) Otworzył i powiedział: „W każdej ich udręce On nie cierpiał, a anioł Jego oblicza ich wybawił…” (patach we-amar: be-chol tzarotam lo tzar u-mal’ach panaw hoszi’am wego’). Chodź i zobacz (ta chaze), że w...

Awraham, Awraham!

506) „I zawołał do niego anioł Stwórcy…” (wa-jikra elaw mal’ach Haszem wego’). W środku tego wersetu znajduje się przerwa w podziale intonacyjnym (pesik ta’ama be-gawajhu), ponieważ Awraham w tym miejscu nie jest już taki...

I zobaczył to miejsce z daleka

495) „Trzeciego dnia podniósł Awraham swoje oczy i zobaczył to miejsce z daleka” (ba-jom ha-szeliszi wa-jisa Awraham et ejnaw wa-jar et ha-makom me-rachok). „Trzeci dzień” – to już zostało wyjaśnione (ba-jom ha-szeliszi, ha okemuha)....

Elohim wystawił Awrahama na próbę

484) „I stało się po tych wydarzeniach, że Elohim wystawił Awrahama na próbę i powiedział do niego: Awrahamie! A on odpowiedział: Oto jestem” (wa-jehi achar ha-dewarim ha-ele we-ha-Elohim nisa et Awraham, wa-jomer elaw: Awraham!...

Znaki Masziacha

476) Rabbi Szimon otworzył i powiedział: „I wspomnę moje przymierze z Jaakowem” (Rabbi Szimon patach wa-amar: we-zacharti et beriti Jaakow). „Jaakow” jest tu napisane w pełnej formie, z waw (male be-waw). Dlaczego? (ammai). Ponieważ...

Syn Hagar Egipcjanki

463) „I zobaczyła Sara syna Hagar Egipcjanki, którego urodziła Awrahamowi, jak się naśmiewa” (wa-tere Sara et ben Hagar ha-Micrit aszer jaldah le-Awraham mecahek). Powiedział Rabbi Chija (amar Rabbi Chija): „Od dnia, gdy urodził się...

Czas przyjścia Masziacha

439) Rabbi Jehuda otworzył i powiedział: „Czas, by działać dla Stwórcy – złamali Twoje prawo” (Rabbi Jehuda patach we-amar: et la’asot la-Haszem, heferu Toratecha). Co oznacza „Czas, by działać dla Stwórcy”? (et la’asot la-Haszem...

Twoja żona jak płodna winorośl

431) Otworzył Rabbi Jose i powiedział: „Twoja żona jak płodna winorośl na zaciszu twojego domu, twoi synowie jak sadzonki oliwek wokół twojego stołu” (patach Rabbi Jose wa-amar: esztecha ke-gefen porija be-jarketej bejtecha, banecha ke-sztili...

I uczynił Stwórca Sarze

424) „I uczynił Stwórca Sarze…” (wa-ja’as Haszem le-Sara wego’). Skoro już zostało powiedziane: „I Stwórca nawiedził Sarę” (kejwan de-amar: wa-Haszem pakad et Sara), to co oznacza: „I uczynił Stwórca Sarze”? (mahu: wa-ja’as Haszem le-Sara)....

I Stwórca wspomniał o Sarze

388) I Stwórca nawiedził Sarę, jak powiedział (wa-Haszem pakad et Sara ka-aszer amar). Rabbi Jochanan otworzył ten werset (Rabbi Jochanan patach be-haj kera): „Twoja głowa nad tobą jak Karmel, a włosy twojej głowy jak...

Rosz ha-Szana i Jom Kipur

381) Chodź i zobacz (ta chaze), podobnie do tego (ke-gawna da), w dniu Rosz ha-Szana i w Jom Kipur (be-jom R”H, we-jom ha-Kipurim), gdy sąd jest na świecie (de-dina isztekach be-alma), on stoi, by...

I zetną tam jałowicę w dolinie

376) Rabbi Szymon siedział i zajmował się Torą (Rabbi Szimon hawa jatew we-la’ej be-orajta), i rozważał ten werset (wa-hawa misztadel be-haj kera): „I wezmą starsi tego miasta jałówkę z bydła…” (we-lakchu ziknej ha-ir ha-hi...