385) Rabbi Aba powiedział (amar Rabi Aba): „Szczęśliwi Israel (zakkain inun Israel), że Stwórca wybrał ich spośród wszystkich narodów (de-Kudszah Berich Hu itraei behon mi-kol sze’ar ammin) i dał im ten znak przymierza (we-jahiv...
382) I nauczyliśmy się (we-taana), co wskazał ten werset (mai ka chama kera), że nie był nazwany Awrahamem aż do teraz (de-la ikrei Awraham ad haszta). Jednak tak wyjaśniliśmy (ela, hachi okimna), że aż...
357) „I miał Awram dziewięćdziesiąt dziewięć lat…” (wa-jehi Awram ben tiszaim szana we-go). Rabbi Jose rozpoczął (Rabi Jose patach): „A twój lud, wszyscy są sprawiedliwi, na wieki posiądą ziemię…” (we-ammech kullam cadikim, le-olam jirszu...
346) Chodź i zobacz (we-ta chazi), we wszystkich formach dusz świata (be-kol inun dijoknin de-niszmatin de-alma), wszystkie są połączone w pary przed Nim (kolhu ziwugin ziwugin kameih). Później, gdy przychodzą na ten świat (le-batar,...
338) Chodź i zobacz (ta chazi), zanim Awraham został obrzezany (ad la itgzar Awraham), rozmawiał z nim tylko poprzez widzenie (hawa memaleil immeih mi-go machaze bilchudoi), jak powiedziano: „Było słowo Stwórcy do Awrama w...
327) „A gdy Awram miał dziewięćdziesiąt dziewięć lat” itd. (wa-jehi Awram ben tiszaim szana we-tesza szanim we-go). Rabbi Aba otworzył i powiedział (Rabbi Aba patach): „Bo kto jest wszechmocny oprócz Stwórcy i kto jest...
319) Chodź i zobacz (ta chezi), „Ja jestem twoją tarczą” (anochi magen lach). „Ja” (anochi) – to pierwszy stopień, z którym został zjednoczony na początku (da hu darga kadma’a, de-it’achid bej be-kadmejta). „I powiedział...
313) W międzyczasie, gdy rozmawiał z nimi, pojawił się ogień i otoczył go, a oni pozostali na zewnątrz (ad’hachei da-hawa misztai ba-hadajhu, ata nura we-aschar leih, we-inun jatwu le-bar). Usłyszeli głos, który mówił (szma’u...
297) „Po tych wydarzeniach” (achar ha-dewarim ha-ele). Rabbi Chija szedł, aby zobaczyć się z Rabbi Elazarem (Rabbi Chija hawwa azal le-mechemei le-Rabbi Elazar). Spotkał go Rabbi Chaggaj i zapytał (pga bej Rabbi Chaggaj, amar...
271) „Było słowo Stwórcy do Awrama w widzeniu, mówiąc” (haja dewar Haszem el Awram ba-machaze le-emor). Co oznacza „w widzeniu” (maj ba-machaze)? Oznacza to w tym obrazie, w którym ukazują się wszystkie formy (ela,...
260) Później Rabbi Szimon wstał wcześnie i zobaczył, że obmywał ręce wodą, i użył do tego dużej ilości wody (le-watar akdim Rabbi Szimon, chama leih, de-intal jedoj be-maja, we-natel lon, be-sziura sagia de-majin). Rabbi...
237) „I Malki-Cedek, król Szalem, wyniósł chleb i wino” (u-Malki-Cedek melech Szalem hoci lechem wa-jajin). Rabbi Szimon otworzył i powiedział (Rabbi Szimon patach we-amar): „I było w Szalem Jego schronienie” itd. (wa-jehi be-Szalem suko...