114) „I stało się, gdy Awram przybył do Micraim, i zobaczyli Micrejczycy kobietę, że była bardzo piękna” (wa-jehi ke-wo Awram Micrajma wa-jir’u ha-Micra’im et ha-isza ki jafa hi meod). Rabbi Jehuda powiedział (amar Rabbi...
106) „I zszedł Awram do Micraim, aby tam przebywać” (wa-jered Awram Micrajma la-gur szam). Jaki jest powód, że udał się do Micraim? (ma ta’am le-Micrajim). Tylko dlatego, że jest ta ziemia porównana do ogrodu...
96) Tajemnica tajemnic została przekazana mądrym sercem (sitra de-sitrin, le-chachimej liba itmesar). Są trzy stopnie, które są ze sobą związane (telat dargin inun, da-achidan da be-da), a są to: nefesz, ruach i neszama (we-ilein...
66) Zobacz, co jest napisane (chamej ma ketiw): „I przeszedł Awram przez ziemię” (wa-ja’awor Awram ba-arec). Powinno było być napisane „i poszedł” (wa-jelech mi-ba’ej leih), ale tutaj jest aluzja do świętego Imienia (ela, hacha...
58) „I wziął Awram Saraj, swoją żonę” (wa-jikach Awram et Saraj iszto). Co oznacza „i wziął”? (mahu wa-jikach) Tylko że pociągnął ją słowami wyniosłymi (ela, amszich lah be-milej ma’alejta), ponieważ człowiek nie ma prawa...
49) „I poszedł Awram, jak powiedział mu Stwórca” (wa-jelech Awram ka-aszer diber elaw Haszem). Rabbi Elazar powiedział (amar Rabbi Elazar): Chodź i zobacz (ta chezi), że nie jest napisane „I wyszedł Awram, jak powiedział...
41) (Tajemnice Tory – sitrej orajta) „I uczynię cię wielkim narodem” (we-e’escha le-goj gadol) – to jedno błogosławieństwo (haj birchta chada). „I pobłogosławię cię” (wa-awarchecha) – dwa (trejn). „I wywyższę twoje imię” (wa-agadla szmecha)...
34) Rabbi Elazar siedział przed swoim ojcem, Rabbi Szymonem (Rabbi Elazar hawwa jatib kamej de-Rabbi Szymon awoj), a razem z nim byli Rabbi Jehuda, Rabbi Jicchak i Rabbi Chizkija (wa-hawej imej Rabbi Jehuda, we-Rabbi...
32) „I uczynię cię wielkim narodem” (we-e’escha le-goj gadol we-go). „I uczynię cię” (we-e’escha), ponieważ jest napisane „Idź dla siebie” (be-gin de-ktiw Lech Lecha). „I pobłogosławię cię” (wa-awarchecha), ponieważ jest napisane „z twojej ziemi”...
21) „I rzekł Stwórca do Abrama: Idź dla siebie” (wa-jomer Haszem el Awram: Lech Lecha). Rabbi Elazar powiedział (amar Rabbi Elazar): „Lech Lecha” oznacza: „dla siebie” (lech lecha: le-garmach), abyś naprawił siebie (le-atkana garmach),...
16) „I rzekł Stwórca do Abrama” (wa-jomer Haszem el Awram). Co jest napisane wcześniej? (ma ketiw le-eila) „I umarł Haran za życia Teracha, swego ojca” (wa-jamat Haran al pnej Terach awiw we-go). Dlaczego właśnie...
10) Nauczyliśmy się (taana), że w potędze pałacu króla zasadzono jedno wielkie i potężne drzewo (be-tukpa de-harmenu de-malka anciw chad ilana rabba we-takif). Wśród wyższych zasadzeń zasadzono to drzewo (go neti’an ila’in neti’a ilana...