16) On bierze z tego pałacu i wchodzi do trzeciego pałacu (ihu neteil me-hai heichala, we-aal be-heichala telita’a), a tam są wszyscy ci, którzy doznali większych cierpień i bólu (we-tamman kol inun bnej mar’in u-che’ewin jatir). I wszyscy ci uczniowie domu nauki, którzy nie dopełnili swoich dni (we-kol inun dardeki de-bej rabban de-la aszlimu jomin). I wszyscy ci, którzy smucą się nad zburzeniem Świątyni i wylewają łzy (we-kol inun de-atzewin al charuw bej makdesza wa-hawwo oszdin dim’in). Wszyscy oni stoją w tym pałacu (kolhon kajemin be-hahu heichala), a on ich pociesza (we-ihu menachem lon).
Sulam
16) Masziach wychodzi z drugiego pałacu i wchodzi do trzeciego, i tam znajdują się wszyscy ci, którzy doznali największych cierpień i bólu, aby się naprawić. Innymi słowy, bardziej niż ci, którzy są w drugim pałacu, i dlatego dostąpili trzeciego pałacu, i to jest pierwsza właściwość w tym pałacu – NeHI.
Drugą właściwością są wszystkie te dzieci, które uczone były Tory, lecz nie dożyły przysługujących im dni i zmarły przedwcześnie. I one nie zaznały smaku grzechu, dlatego te czyste dusze wznoszą się w MaN i przyciągają światła drugiej właściwości tego pałacu – HaGaT.
Trzecia właściwość to wszyscy ci, którzy opłakują zniszczenie Drugiej Świątyni i wylewają łzy, to znaczy, że przyciągają światła GaR tego pałacu, i dlatego zamieszkują we właściwości GaR pałacu. Wszystkie te trzy rodzaje dusz sprawiedliwych znajdują się w tym pałacu, i Masziach pociesza ich, to znaczy świeci im ich światłami. W pałacu Hod powiedziano, że Masziach sprowadza im światła, natomiast tutaj powiedziano: „Pociesza ich”. I nie powiedziano, że „sprowadza im”, ponieważ tylko światła sfiry Hod przyciągane są z góry w dół, natomiast światła Necach świecą jedynie z dołu do góry, dlatego nie powiedziano „sprowadza im”, co oznacza z góry w dół, a to zachodzi jedynie w pałacu Hod.